草根木皮みな薬
 

薬膳や中医学を勉強している方、
知りたい方に送る薬膳や中医学情報

素問・63繆刺論

刺鍼療法の一つである繆刺法、および繆刺法と経刺法との相違を紹介。

黄帝問曰、余聞繆刺、未得其意。何謂繆刺。岐伯対曰、夫邪之客於形也、必先舍於皮毛。留而不去、入舍於孫脈。留而不去、入舍於絡脈。留而不去、入舍於経脈。内連五蔵、散於腸胃、陰陽倶感、五蔵乃傷。此邪之従皮毛而入、極於五蔵之次也。如此、則治其経焉。今邪客於皮毛、入舍於孫絡、留而不去、閉塞不通、不得入於経。流溢於大絡、而生奇病也。夫邪客大絡者、左注右、右注左、上下左右、与経相干、而布於四末、其気無常処、不入於経兪、命曰繆刺。
帝曰、願聞繆刺、以左取右、以右取左奈何。其与巨刺、何以別之。岐伯曰、邪客於経、左盛則右病、右盛則左病、亦有移易者。左痛未已而右脈先病。如此者、必巨刺之。必中其経、非絡脈也。故絡病者、其痛与経脈繆処。故命曰繆刺。
帝曰、願聞繆刺奈何。取之何如。岐伯曰、邪客於足少陰之絡、令人卒心痛、暴脹、胸脇支満。無積者、刺然骨之前出血、如食頃而已。不已、左取右、右取左。病新発者、取五日已。
邪客於手少陽之絡、令人喉痺舌卷、口乾心煩、臂外廉痛、手不及頭。刺手中指次指爪甲上、去端如韭葉、各一痏。壮者立已、老者有頃已。左取右、右取左。此新病、数日已。
邪客於足厥陰之絡、令人卒疝暴痛。刺足大指爪甲上、与肉交者、各一痏。男子立已、女子有頃已。左取右、右取左。
邪客於足太陽之絡、令人頭項肩痛。刺足小指爪甲上、与肉交者、各一痏、立已。不已、刺外踝下三痏。左取右、右取左、如食頃已。
邪客於手陽明之絡、令人気満胸中喘息、而支 胸中熱。刺手大指次指爪甲上、去端如韭葉、各一痏。左取右、右取左、如食頃已。
邪客於臂掌之間、不可得屈。刺其踝後。先以指按之痛、乃刺之。以月死生為数。月生一日一痏、二日二痏、十五日十五痏、十六日十四痏。
邪客於足陽蹻之脈、令人目痛従内眥始。刺外踝之下半寸所各二痏。左刺右、右刺左、如行十里頃而已。
人有所墮墜、悪血留内、腹中満脹、不得前後、先飲利薬。此上傷厥陰之脈、下傷少陰之絡。刺足内踝之下、然骨之前血脈出血、刺足跗上動脈。不已、刺三毛上各一痏。見血立已。左刺右、右刺左。善悲驚不楽、刺如右方。
邪客於手陽明之絡、令人耳聾、時不聞音。刺手大指次指爪甲上、去端如韭葉、各一痏。立聞。不已、刺中指爪甲上、与肉交者、立聞。其不時聞者、不可刺也。耳中生風者、亦刺之如此数。左刺右、右刺左。
凡痺往来、行無常処者、在分肉間、痛而刺之、以月死生為数。用鍼者隨気盛衰、以為痏数。鍼過其日数則脱気、不及日数則気不写。左刺右、右刺左、病已止。不已、復刺之如法。月生一日一痏、二日二痏、漸多之、十五日十五痏、十六日十四痏、漸少之。
邪客於足陽明之経、令人鼽衄、上歯寒。刺足中指次指爪甲上与肉交者、各一痏。左刺右、右刺左。
邪客於足少陽之絡、令人脇痛不得息、咳而汗出。刺足小指次指爪甲上、与肉交者、各一痏。不得息立已、汗出立止。咳者温衣飲食、一日已。左刺右、右刺左、病立已。不已、復刺如法。
邪客於足少陰之絡、令人嗌痛、不可内食。無故善怒、気上走賁上。刺足下中央之脈、各三痏、凡六刺、立已。左刺右、右刺左。嗌中腫、不能内唾、時不能出唾者、刺然骨之前、出血立已。左刺右、右刺左。
邪客於足太陰之絡、令人腰痛、引少腹控[月少]、不可以仰息。刺腰尻之解、両 之上。是腰兪。以月死生為痏数。発鍼立已。左刺右、右刺左。
邪客於足太陽之絡、令人拘攣背急、引脇而痛。刺之従項始、数脊椎侠脊、疾按之応手如痛、刺之傍三痏、立已。
邪客於足少陽之絡、令人留於枢中痛、髀不可挙。刺枢中以毫鍼、寒則久留鍼。以月死生為数、立已。
治諸経刺之、所過者不病、則繆刺之。耳聾、刺手陽明。不已、刺其通脈出耳前者。歯齲、刺手陽明。不已、刺其脈入歯中、立已。
邪客於五蔵之間、其病也、脈引而痛、時来時止。視其病、繆刺之於手足爪甲上、視其脈、出其血。間日一刺、一刺不已、五刺已。繆伝引上歯、歯脣寒痛、視其手背脈血者去之、足陽明中指爪甲上一痏、手大指次指爪甲上各一痏、立已。左取右、右取左。
邪客於足少陰太陰足陽明之絡、此五絡皆会於耳中、上絡左角。五絡倶竭、令人身脈皆動、而形無知也。其状若尸、或曰尸厥。刺其足大指内側爪甲上、去端如韭葉、後刺足心、後刺足中指爪甲上各一痏、後刺手大指内側、去端如韭葉、後刺手心主少陰鋭骨之端、各一痏、立已。不已、以竹管吹其両耳、鬄其左角之髮、方一寸、燔治、飲以美酒一杯。不能飲者、潅之、立已。
凡刺之数、先視其経脈、切而従之、審其虚実而調之。不調者、経刺之。有痛而経不病者、繆刺之。因視其皮部有血絡者尽取之。此繆刺之数也。

(注)其踝後:馬蒔の説では通里。張景岳の説では内関
中指爪甲上:呉崑の説では関衝、張景岳の説では中衝
腰尻之解、両 之上。是腰兪:張景岳の説「腰尻骨の解、両 の上とは、督脈の腰兪のかたわらであり。腰兪は一穴で中にあり、もともと左右はない。ここで左は右に取り、右は左に取るというのは、まちがいなく腰兪の左右ということであり、すなわち足太陽の下髎をいったものである。
[ ] 内は一語です。
このページのトップに戻る